Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.

Subscribe to Our Feeds

Current Postings RSS

Announcements RSS

Home :: Archive :: 1994 :: October ::
Qs: Contemporary Lear; Contemporary R&J
Shakespeare Electronic Conference, Vol. 5, No. 0763.  Saturday, 1 October 1994.
 
(1)     From:   Annalisa Castaldo <ANNAL%
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 27 Sep 94 12:33:17 EDT
        Subj:   [Q: Contemporary Lear]
 
(2)     From:   Kate Egerton <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Wednesday, 28 Sep 94 09:21 EDT
        Subj:   R&J - Israeli/Palestinian
 
 
(1)----------------------------------------------------------------------------
From:           Annalisa Castaldo <ANNAL%
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Tuesday, 27 Sep 94 12:33:17 EDT
Subject:        [Q: Contemporary Lear]
 
I know this has already been discussed, but I can't find it quickly in the
backfiles and I figured someone would remember. What is the name (and author,
if you have a really good memory) of the recent fiction novel about a modern
day *King Lear*, told from Goneril's perspective? I seem to remember it took
place on a farm in the Midwest. Thanks much.
                                            Annalisa Castaldo
                                            Temple University
 
(2)----------------------------------------------------------------------------
From:           Kate Egerton <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Wednesday, 28 Sep 94 09:21 EDT
Subject:        R&J - Israeli/Palestinian
 
Greetings, all -
 
Sometime this summer, maybe around the beginning of August, I heard a report on
National Public Radio about a joint Israeli/ Palestinian production of _Romeo &
Juliet_.  The production was bilingual, and rather than play all the way
through to the familial reconcilliation at the end of act 5, the actors at that
point re-recited the prologue -- "From ancient grudge to break new mutiny, /
Where civil blood makes civil hands unclean" instead of "O brother Montague,
give me thy hand."  Or so I imagine, the report was quite brief.  If anyone has
more info (or leads to it), I'd appreciate hearing about it.
 
Thanks much -
Kate Egerton
UNC Chapel Hill

 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 
 

Other Messages In This Thread

©2011 Hardy Cook. All rights reserved.