2001

The Shakespeare Conference: SHK 12.0906  Monday, 23 April 2001

From:           R. A. Cantrell <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
Date:           Sunday, 22 Apr 2001 19:37:15 +0100
Subject:        Historical Accuracy

>I didn't suggest that copies of his translation had been burnt WITH him.
>I simply said that 'copies of his translations were burnt, as was
>himself' (i.e., on separate occasions); I didn't say 'with him(self)'.
>(I'm sorry if I confused you.) I myself don't know any sources that
>indicate that they were burnt with him. (It doesn't mean that they were
>not burnt with him, of course.)

You needn't concern yourself about confusing me, but you might want to
take more care in your expressions lest you confuse others,
inadvertently or otherwise.

All the best,
R. A. Cantrell

_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook, This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The S H A K S P E R Webpage <http://ws.bowiestate.edu>

Subscribe to Our Feeds

Search

Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.