The Shakespeare Conference: SHK 12.0906 Monday, 23 April 2001
From: R. A. Cantrell <
Date: Sunday, 22 Apr 2001 19:37:15 +0100
Subject: Historical Accuracy
>I didn't suggest that copies of his translation had been burnt WITH him.
>I simply said that 'copies of his translations were burnt, as was
>himself' (i.e., on separate occasions); I didn't say 'with him(self)'.
>(I'm sorry if I confused you.) I myself don't know any sources that
>indicate that they were burnt with him. (It doesn't mean that they were
>not burnt with him, of course.)
You needn't concern yourself about confusing me, but you might want to
take more care in your expressions lest you confuse others,
inadvertently or otherwise.
All the best,
R. A. Cantrell
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook,
The S H A K S P E R Webpage <http://ws.bowiestate.edu>