Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.

Subscribe to Our Feeds

Current Postings RSS

Announcements RSS

Home :: Archive :: 2002 :: February ::
Re: Metamorphoses
The Shakespeare Conference: SHK 13.0423  Thursday, 14 February 2002

[1]     From:   R. A. Cantrell <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 12 Feb 2002 08:24:38 -0600
        Subj:   Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

[2]     From:   Marcus Dahl <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 12 Feb 2002 09:50:09 EST
        Subj:   Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

[3]     From:   Joseph Tate <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 12 Feb 2002 08:51:48 -0800
        Subj:   Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

[4]     From:   Hannibal Hamlin <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 12 Feb 2002 12:52:53 -0500
        Subj:   Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

[5]     From:   Markus Marti <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Wednesday, 13 Feb 2002 00:23:21 +0100
        Subj:   Re: SHK 13.0409 Metamorphoses


[1]-----------------------------------------------------------------
From:           R. A. Cantrell <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Tuesday, 12 Feb 2002 08:24:38 -0600
Subject: 13.0409 Metamorphoses
Comment:        Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

> I am currently seeking the best translation of Ovid's Metamorphoses
> available. I have heard conflicting reports on the A.D. Melville and the
> Mandelbaum versions, Oxford Press and Harvest respectively. I know I
> should really just revisit my Latin but if you could have only one
> translation, which would you have?

The best extant is by Michael Simpson

http://www.umass.edu/umpress/spr_01/simpson.html

Professor Simpson not only captures Ovid, but conveys on paper his own
inspirational ability as a lecturer. You will know the Metamorphoses as
nearly as you may via translation after reading Simpson.

All the best,
R.A. Cantrell
<
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >

[2]-------------------------------------------------------------
From:           Marcus Dahl <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Tuesday, 12 Feb 2002 09:50:09 EST
Subject: 13.0409 Metamorphoses
Comment:        Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

There is only one translator of Ovid's Metamorphoses into English:

Arthur Golding

The one that Shakespeare read. I have no idea if it's in print but I
wouldn't bother with any other translations.

Best,
Marcus

(Having said all that: there are quite a few versions available for free
on the net including some restoration versions etc)

[3]-------------------------------------------------------------
From:           Joseph Tate <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Tuesday, 12 Feb 2002 08:51:48 -0800
Subject: 13.0409 Metamorphoses
Comment:        Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

Only one translation? Arthur Golding's from 1567, without question.
Fortunately, John Frederick Nims' 1965 edition was re-released by Paul
Dry Books in 2000.

http://www.powells.com/cgi-bin/biblio?inkey=62-0966491319-0

Joseph

[4]-------------------------------------------------------------
From:           Hannibal Hamlin <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Tuesday, 12 Feb 2002 12:52:53 -0500
Subject: 13.0409 Metamorphoses
Comment:        Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

I would recommend the translation by Rolfe Humfries (Indiana).  I am no
expert Latinist myself, but I've heard it recommended by those who are,
and it is certainly highly readable.

Hannibal Hamlin
The Ohio State University, Mansfield

[5]-------------------------------------------------------------
From:           Markus Marti <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Wednesday, 13 Feb 2002 00:23:21 +0100
Subject: 13.0409 Metamorphoses
Comment:        Re: SHK 13.0409 Metamorphoses

> I am currently seeking the best translation of Ovid's Metamorphoses
> available. I have heard conflicting reports on the A.D. Melville and the
> Mandelbaum versions, Oxford Press and Harvest respectively. I know I
> should really just revisit my Latin but if you could have only one
> translation, which would you have?

"Shakespeare's Ovid" The Metamorphoses, transl. Arthur Golding, ed. J.
M. Cohen. Centaur Classics. London: Centaur Press, 1961.

_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook, 
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>

DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.
 

©2011 Hardy Cook. All rights reserved.