The Shakespeare Conference: SHK 13.0580 Tuesday, 27 February 2002
[1] From: Larry Weiss <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Tuesday, 26 Feb 2002 13:41:49 -0500
Subj: Re: SHK 13.0567 Re: "Chastely"
[2] From: Simon Morris <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wed, 27 Feb 2002 10:23:20 +0000
Subj: Re: SHK 13.0567 Re: "Chastely"
[1]-----------------------------------------------------------------
From: Larry Weiss <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Tuesday, 26 Feb 2002 13:41:49 -0500
Subject: 13.0567 Re: "Chastely"
Comment: Re: SHK 13.0567 Re: "Chastely"
> With
> the emendation you suggest, you have the stresses in chastely
> (CHASTE-i-LY) in perfect position but absent would need to be pronounced
> ab-SENT in order to scan. (Elsewhere it always scans AB-sent.)
Actually, when the word is used as a verb, the stress is on the second
syllable, as in "absent thee from felicity awhile." It seems awkward,
but the word might be a verb here: A direction to the widow to make
sure her daughter is not present. Of course, that merely postpones the
shift from iamb to troche until the next word; but as David Wallace
notes,
> In the
> scansion you suggest, "after" (AF-ter) would be acceptable since
> Shakespeare often inverts the stress in two syllable words that follow a
> syntactic break (such as a period, comma, conjunction etc.)
[2]-------------------------------------------------------------
From: Simon Morris <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wed, 27 Feb 2002 10:23:20 +0000
Subject: 13.0567 Re: "Chastely"
Comment: Re: SHK 13.0567 Re: "Chastely"
>I think it more likely that the missing half-foot is either an oversight
>(S's or the typesetter's) or deliberately offered to indicate a slight
>pause - which seems acceptable given the dramatic context.
More than acceptable, perhaps. Helena is describing her plan step by
step, and the vacant half-foot describes her non-description of the
central step. The time is filled, with a space, just as Helena
describes herself filling Bertram's time.
_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>
DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.
|