2002

The Shakespeare Conference: SHK 13.0045  Saturday, 12 January 2002

From:           Brian Haylett <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
Date:           Tuesday, 08 Jan 2002 15:42:12 +0000
Subject:        Ancient Iago

A small but niggling point: how do people interpret 'ancient', when used
of Iago? Custom, and the source, seem to demand 'ensign',
'standard-bearer'.  But has not the English army always assigned this
role to a junior officer - a second lieutenant? Why would an Elizabethan
writer employ the title for someone who expected to have Cassio's job,
if not Othello's?

'Ancient' can, of course, mean 'senior'. Do we think Shakespeare
intended this meaning, or did he feel that the secondary meaning 'old
and trusted' was important enough to justify the military imprecision?
The alternatives seem to be either that the role of ensign has been
degraded (I think not) or that there was only a three-man officer
command in the Venetian army.

Brian Haylett

_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook, This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The S H A K S P E R Webpage <http://ws.bowiestate.edu>

DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.

Subscribe to Our Feeds

Search

Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.