The Shakespeare Conference: SHK 13.1927 Thursday, 19 September 2002
[1] From: R. A. Cantrell <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 18 Sep 2002 09:39:21 -0500
Subj: Re: SHK 13.1918 Passion in Pieces
[2] From: Peter Groves <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 18 Sep 2002 22:37:07 +0000
Subj: Re: SHK 13.1918 Passion in Pieces
[1]-----------------------------------------------------------------
From: R. A. Cantrell <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 18 Sep 2002 09:39:21 -0500
Subject: 13.1918 Passion in Pieces
Comment: Re: SHK 13.1918 Passion in Pieces
Thanks for all the work Sam. I enjoyed my visit to the P in P site.
Break a leg.
All the best,
R.A. Cantrell
<
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
[2]-------------------------------------------------------------
From: Peter Groves <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 18 Sep 2002 22:37:07 +0000
Subject: 13.1918 Passion in Pieces
Comment: Re: SHK 13.1918 Passion in Pieces
>From: Sam Small <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
>The soundtrack proved more problematical. I had had several positive
>ideas about how the reading should sound. The image I had was of the
>ghost of the Bard leaning in a dark corner of the room watching the same
>relationship unfold before his eyes that he suffered all those years
>ago. I tried reading the thing myself with that in mind and people
>seemed to like it. I kept my southern English vowel sounds but was very
>particular about sounding every consonant. I paid little heed to the
>meter - but a lot to the punctuation.
Your project sounds very interesting, but your approach to reading the
Sonnets is the wrong way round: the metre (or rather his artful use of
it from line to line) is Shakespeare's (it's his way of "pointing" a
reading) but the punctuation isn't, or not necessarily (the 1609 edition
was pirated, and all subsequent editions have been edited).
Peter Groves
_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>
DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.
|