Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.

Subscribe to Our Feeds

Current Postings RSS

Announcements RSS

Home :: Archive :: 2005 :: July ::
Help with the Sonnets
The Shakespeare Conference: SHK 16.1178  Tuesday, 5 July 2005

[1]     From:   Martin Green <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Monday, 04 Jul 2005 18:01:02 +0000
        Subj:   Re: SHK 16.1175 Help with the Sonnets

[2]     From:   Nancy Charlton <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Monday, 4 Jul 2005 11:44:03 -0700
        Subj:   Re: SHK 16.1175 Help with the Sonnets

[3]     From:   Ira Zinman <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Monday, 4 Jul 2005 16:07:29 EDT
        Subj:   Re: SHK 16.11647 Help with the Sonnets

[4]     From:   Markus Marti <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
        Date:   Tuesday, 05 Jul 2005 07:17:57 +0200
        Subj:   Every sperm is holy


[1]-----------------------------------------------------------------
From:           Martin Green <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Monday, 04 Jul 2005 18:01:02 +0000
Subject: 16.1175 Help with the Sonnets
Comment:        Re: SHK 16.1175 Help with the Sonnets

Peter Bridgman writes, re the pronunciation of Wriothesley, "I thought
it was/is pronounced Rizley." Well it IS pronounced Rizley by many
people today who have need to pronounce the name (although there is
absolutely no evidence for that pronunciation), but as I think my
article has shown, it WAS pronounced Rosely by people who knew the Earl
of Southampton.

[2]-------------------------------------------------------------
From:           Nancy Charlton <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date:           Monday, 4 Jul 2005 11:44:03 -0700
Subject: 16.1175 Help with the Sonnets
Comment:        Re: SHK 16.1175 Help with the Sonnets

 >>Martin Green writes ...
 >>
 >>I have long maintained that Wriothesley (Rosely) was the Rose (the red
 >>and white rose) of the Sonnets, most recently in "The Pronunciation of
 >>Wriothesley," in the April 2005 issue of English Studies.
 >
 >I thought it was/is pronounced Rizley.
 >
 >Peter Bridgman

I've also heard it "Rutsley". I bled for a good-intentioned friend who
struggled to pronounce it phonetically: wry o thes ley. Obviously not
from a Beauchamp from Beaulieu!

Didn't we have this dialogue a year or so ago?

If you have a non-fireworks moment this 4th of July, the NY Times has an
editorial today that cries out for its readers to fill in the blanks.
"It's worth wondering, on this great holiday, how the rights that were
articulated in the Declaration of Independence would sound if they were
being voiced in earnest today."

http://www.nytimes.com/2005/07/04/opinion/04mon2.html?th=&emc=th&pagewanted=print

May your whistling Petes shriek, your cherry bombs wake the dead, all
the shots in your roman candles go off, and even your safe 'n sanes have
some 

 

©2011 Hardy Cook. All rights reserved.