The Shakespeare Conference: SHK 17.0360 Thursday, 27 April 2006
[1] From: Joseph Egert <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 26 Apr 2006 13:16:33 +0000
Subj: RE: SHK 17.0340 High Scores without Shakespeare
[2] From: Kent Richmond <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Tuesday, 25 Apr 2006 22:25:17 -0700
Subj: RE: SHK 17.0351 High Scores without Shakespeare
[1]-----------------------------------------------------------------
From: Joseph Egert <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Wednesday, 26 Apr 2006 13:16:33 +0000
Subject: 17.0340 High Scores without Shakespeare
Comment: RE: SHK 17.0340 High Scores without Shakespeare
Al Magary quotes:
>Dismal [Shakespeare] scores
>were endemic even though pupils are told a year in advance exactly
>which scene they will be questioned on...
For a Shakespeare Renaissance among the youth, the Bard should be banned
entirely and placed on an Index with criminal penalties attached. No
halfway measures. Make him subversive and his works forbidden. How the
young will then ravin down his lines in the dark of night, their
flashlights beaming, their minds illumined!
Joe Egert
[2]-------------------------------------------------------------
From: Kent Richmond <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Tuesday, 25 Apr 2006 22:25:17 -0700
Subject: 17.0351 High Scores without Shakespeare
Comment: RE: SHK 17.0351 High Scores without Shakespeare
Devoted teachers of Shakespeare's works have all sorts of success
stories to tell. They describe stellar lessons that bring Shakespeare to
life and show us why they certainly deserved their teacher of the year
awards.
But in California, we face a problem. We have countless students who do
not speak English entering at every grade level. Rather than marginalize
these students, we work to prepare as many as we can to attend our
three-tiered system of public colleges and universities.
Shakespeare is prominently included in our curriculum standards, but
many ask how much time a language arts program can devote to plays
written in difficult, 400-year old language? To get a feel for the
language used in our colleges, students need exposure to texts written
in the academic language of today, a language which developed after
Shakespeare. Does Shakespeare provide that exposure? Or would we serve
students better by providing them texts closer to the difficult modern
language they will encounter in college?
So before we dismiss translations of Shakespeare as illegitimate, we
need to consider those we serve and what they most need. Shakespeare
will certainly remain at the center of the canon whether our public
schools read the original, an adaptation, or a translation. Sophocles
grows in popularity even though few read him in Greek.
I figure we can compromise, so I am writing verse translations of
Shakespeare's major plays. Several high schools are experimenting with
my translations. Last fall, a school in Ohio performed my translation of
Romeo and Juliet-the entire play.
Kent Richmond
California State University, Long Beach
_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>
DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.
|