Make a Donation

Consider making a donation to support SHAKSPER.

Subscribe to Our Feeds

Current Postings RSS

Announcements RSS

Home :: Archive :: 2006 :: June ::
Sir Toby & Pronouns
The Shakespeare Conference: SHK 17.0589  Friday, 23 June 2006

[1] 	From: 	John W. Kennedy <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
	Date: 	Thursday, 22 Jun 2006 12:16:19 -0400
	Subj: 	Re: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns

[2] 	From: 	Martin Mueller <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
	Date: 	Thursday, 22 Jun 2006 11:36:06 -0500
	Subj: 	Re: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns

[3] 	From: 	Sarah Cohen <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
	Date: 	Thursday, 22 Jun 2006 09:59:07 -0700
	Subj: 	RE: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns

[4] 	From: 	William Godshalk <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
	Date: 	Thursday, 22 Jun 2006 14:24:52 -0400
	Subj: 	Re: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns

[5] 	From: 	Tom Bishop <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
	Date: 	Friday, 23 Jun 2006 08:55:31 +1200
	Subj: 	Re: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns


[1]-----------------------------------------------------------------
From: 		John W. Kennedy <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >
Date: 		Thursday, 22 Jun 2006 12:16:19 -0400
Subject: 17.0584 Sir Toby & Pronouns
Comment: 	Re: SHK 17.0584 Sir Toby & Pronouns

Paul E. Doniger <
 This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
 >

 >I am about to start rehearsals for Twelfth Night this summer
 >(playing Sir Toby Belch), and have been mulling over a couple
 >of issues. One is in regards to his use of the second person
 >pronouns: In 3.4.220-227 (Arden Shakespeare), he calls "Cesario"
 >thou and thee, but starting on line 231, he switches suddenly to
 >you.  I can't find any critical or scholarly commentary on these
 >particular lines regarding this sudden switch, and I was wondering
 >if anyone out there can point me in a good direction or if you've
 >thought about this odd issue. I doubt that the reason can simply be
 >explained away by referring to his drinking; that seems too facile,
 >and besides, Toby is very shrewd in this sequence. I doubt that he's
 >simply slipping up in his language.

Why, I do not think that he changes to "you" because of his drinking, 
but he might have started with "thou" because of his drinking (and 
because he is engaging, after all, in nothing more than a practical 
joke), and then corrected himself, thinking "you" more appropriate to 
the feigned situation and his assumed r

 

©2011 Hardy Cook. All rights reserved.