The Shakespeare Conference: SHK 18.0418 Friday, 29 June 2007
From: Sid Lubow <
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
>
Date: Thursday, 28 Jun 2007 17:27:24 EDT
Subject: Not included in this edition...sedition it is, indeed!
Who will speak up for the "tung-tied" Bard and defend his right to be heard.
Not only has Jonathan Bate and Eric Rasmussen shown their inability to
understand A Lover's Complaint (and the Sonnets) by those seditious
words, "not included in this edition", they have silenced The Passionate
Pilgrim as well, on pages 2472 and 2473 of the 2007 Modern Library
Edition, William Shakespeare COMPLETE WORKS, with the blessing of the
Royal Shakespeare Company. (See my previous post SHK 18.0414, Jun 27,
'07 A Thoroughly Modern Willie Censorial)
Is it necessary to point out to Shakespeare scholars that a 'pilgrim' is
a foreigner, a person from abroad, who travels about, a wanderer, such
as the Muse of Tragedy, The Passionate Pilgrim, the dark lady who fell
for the handsome young man of ALC and the Sonnets, whom she helped in
writing the masterpieces by breathing 'inspiration' into "his fpungie
lungs"? (ALC 326)
If these 'scholars' would take the time to read the eliminated poems, in
some other faithful edition, they would learn that the passionate,
"fickle maid", has gotten herself in 'trouble', having been seduced by
the young rake. But the young prideful narcissist will have none of
her spiteful fakery. He did not believe her in the 1599 TPP edition,
sonnet #1.3-4, by saying:
"That she might think me some untutor'd youth,
Unskillful in the world's false forgeries."
...that later, in 1609, sonnet 138.3-4, changed to,
"That she might think me some untutor'd youth,
"Unlearned in the world's false subtilties."
And further, by adding These Pregnant, Punning, Passionate Couple of
couplets, to the Bard's creative but misunderstood poems, TPP's #1 and
S.138.
"Therefore I'll lye with love, and love with me,
Since that our faults in love thus fmother'd be."
That later, in 1609, sonnet 138, changed to,
"Theerefore I lye with her, and fhe with me,
And in our faults by lyes we flattered be."
"Thus sMothered be" dear fickle Muse, now it's the Bard's turn to be
smothered, intellectually. (Unadulterously, by playing two "parts" in
"fingleneffe", sonnet. 8.8, of the unmarried teen-ager, Narcissus and
his reflected Image of himself.)
Shame on all you learned 'scholars' who have given themselves the
'authoritie' to speak for this new, mythical, teen-aged Narcissus, who,
"him selfe,' they "doe not know".
It is sad to see ignorance gained by degrees, slowly but surely, the
Bard made "tung-tide by authoritie". S. 66.9.
Let the subpoenas fly in the Star Chamber of the Sky for their libel
that John Davies of Hereford wrote A Lover's Complaint. Davies of
Hereford did not ever 'complain" that the Bard stole his poem. Davies
died in July 1618 outliving the Bard by two years but he may sue you all
for libel and slander. The punishment for not telling the truth in
Heaven is H---. My advice, (free) is to print an abject apology,
immediately, by adding an errata. Only if you know what that means.
Respectfully,
Sid Lubow
_______________________________________________________________
S H A K S P E R: The Global Shakespeare Discussion List
Hardy M. Cook,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
The S H A K S P E R Web Site <http://www.shaksper.net>
DISCLAIMER: Although SHAKSPER is a moderated discussion list, the
opinions expressed on it are the sole property of the poster, and the
editor assumes no responsibility for them.
|