The Shakespeare Conference: SHK 11.0883 Friday, 21 April 2000.
From: John Savage <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
Date: Thursday, 20 Apr 2000 17:07:30 -0400
Subject: Re: Merchant of Venice
Comment: SHK 11.0850 Re: Merchant of Venice
><<And hold your fortune for your briss
<<Turn you where your lady is
<<And claim her with a loving kiss
>>Although I have dutifully read James Shapiro on circumcision in Merchant
of Venice (113-130), I am missing this point. Judy Craig <<
By now you must have been informed that it was a typo; the word should
have been "bliss." "Briss" means circumcision. (Some pronounce it
"brit," but that is a circumcision performed in England.)